You may not have heard of the term ‘doublespeak’ before, but the Brits are experts at it! Historically, British people are known for their politeness – for instance, saying words like ‘please’ and ‘thank you’ are really important. Sometimes, however, we take this too far and struggle with telling people what is really on our minds because we don’t want to be ‘rude’. The solution? We use ‘doublespeak’ to make the truth more acceptable.
So, what does ‘doublespeak’ look or sound like? Being vague and indirect is one example. Have you ever asked a British person a simple question such as ‘Would you like a cup of tea?’ and instead of saying ‘yes’ or ‘no’, the person replies ‘well, erm, maybe, if it’s not too much trouble…’. Classic doublespeak! Another is euphemisms when we replace an unpleasant word or phrase with a more ‘polite’ word or expression. Instead of ‘No, I don’t want to do that’, we say ‘Oh what a lovely idea, but maybe another time’. For those of you preparing for exams or learning business English, you will be familiar with polite ways of expressing opinions or how to apply ‘softeners’ when needed – congratulations, you are now a doublespeak speaker!
Unfortunately, doublespeak can be very confusing when you are learning English, as what we say isn’t often what we mean! So, how do you know what Brits are really thinking when we say these things? Here is our guide to British doublespeak, but be warned, you may not like what you read. Perhaps, we are not that polite after all!
What the British say |
What the British mean |
At work… |
|
| I hear what you say | I disagree and do not want to discuss it further |
| With the greatest of respect | I think you are wrong but do not want you to hate me |
| I’m not sure about that | You are definitely wrong |
| Really? I didn’t know that | Whatever you said sounds ridiculous |
| Very interesting | I don’t agree or believe you |
| Could we consider some more options? | I don’t like your ideas |
| I just have a few comments | Please rewrite this |
| I was a bit disappointed that… | I am very angry! |
| It is a pity that you… | You did the wrong thing and I am mad |
| Perhaps you would like to think about… | You really need to think about… |
| Oh, and by the way… | The primary purpose of this conversation is… |
| We have a bit of a problem | We have a major problem |
| It’s probably my fault | It’s your fault |
| I’ll bear that in mind | I’ll probably forget |
| Can we have a quick chat? | There is something wrong |
Social life… |
|
| I was wondering if… | What I really want to know is… |
| We should meet up soon | This is not an invitation, I am just being polite |
| Oh, what a lovely idea, but maybe another time | I do not want to do that |
| Oh, I’m fine | I’m not fine! I’m happy/sad/stressed/excited/angry/ relieved/depressed/euphoric/confused etc… |
| I don’t care / I don’t mind | I don’t like what you have suggested and am annoyed |
| Are you sure that’s okay? | Please don’t say ‘no’ or change your mind |
| Have a good one! | I’m ending the conversation |
| He’s quite a character | He’s completely mad |
| Boyfriend/girlfriend: we need to talk | Boyfriend/girlfriend: I am going to break up with you |
Can you think of any others? Send us your ideas!
Find out more about our executive and business English courses here.